Parlante - Luis Alberto Spinetta
-
Thể loại: Rock
Video này được phát từ Youtube bằng tính năng nhúng (embed) của Youtube.
Chủ sở hữu video đang cài đặt chế độ cho phép nhúng video. Nếu bạn là chủ sở hữu, và muốn Nhac.vn dừng nhúng video này, bạn có 2 cách:
1. Truy cập Youtube Creator Studio/ Chọn Video/ Chọn cài đặt nâng cao và tắt cài đặt "Cho phép nhúng" (Allow Embedding)
2. Bấm nút Báo cáo và chọn "Gỡ nhúng Youtube của tôi" và điền các thông tin liên lạc. Nhac.vn sẽ liên hệ hỗ trợ thông tin trong 24 giờ.
Chủ sở hữu video đang cài đặt chế độ cho phép nhúng video. Nếu bạn là chủ sở hữu, và muốn Nhac.vn dừng nhúng video này, bạn có 2 cách:
1. Truy cập Youtube Creator Studio/ Chọn Video/ Chọn cài đặt nâng cao và tắt cài đặt "Cho phép nhúng" (Allow Embedding)
2. Bấm nút Báo cáo và chọn "Gỡ nhúng Youtube của tôi" và điền các thông tin liên lạc. Nhac.vn sẽ liên hệ hỗ trợ thông tin trong 24 giờ.
Lời bài hát
Todos los espejos dan ¿a qué?
Por todas partes voy buscando un parlante,
Todas las palabras son los hombres,
Por todas partes voy buscando así.
Sólo con mi ruido de magia.
Brújulas de cuerpos para armar,
Por todas partes van buscando un parlante,
En el silencio se oye un inmenso parlante,
Ni la luz del amor ni el dinero ni la revisión,
Por todas partes voy buscando un parlante,
Por todas partes voy buscando así,
Solo con mi cono de lluvia.
¡Oh Madelaine! loco amor, vives junto a la radio,
No creo en un cuerpo sin sonido,
Por todas partes voy buscando un parlante,
Me despierto sin el son de un parlante.
Todas las palabras son los hombres,
Por todas partes voy buscando un parlante,
Por todas partes voy buscando así.
Sólo con mi cono de lluvia.
¡Oh Madelaine! loco amor, vives junto a la radio,
No se si es detrás de tu cono que vibra,
No se si es detrás de tu cono que no cesa de decirme:
Todos los espejos dan ¿a qué?.
Por todas partes voy buscando un parlante,
Todas las palabras son los hombres,
Por todas partes voy buscando así.
Sólo con mi ruido de magia.
Brújulas de cuerpos para armar,
Por todas partes van buscando un parlante,
En el silencio se oye un inmenso parlante,
Ni la luz del amor ni el dinero ni la revisión,
Por todas partes voy buscando un parlante,
Por todas partes voy buscando así,
Solo con mi cono de lluvia.
¡Oh Madelaine! loco amor, vives junto a la radio,
No creo en un cuerpo sin sonido,
Por todas partes voy buscando un parlante,
Me despierto sin el son de un parlante.
Todas las palabras son los hombres,
Por todas partes voy buscando un parlante,
Por todas partes voy buscando así.
Sólo con mi cono de lluvia.
¡Oh Madelaine! loco amor, vives junto a la radio,
No se si es detrás de tu cono que vibra,
No se si es detrás de tu cono que no cesa de decirme:
Todos los espejos dan ¿a qué?.
Cảm ơn
Các nội dung báo cáo sẽ được xem xét trong vòng 24h và trong giờ hành chính.
Bình luận